diff --git a/libvisual-plugins/po/LINGUAS b/libvisual-plugins/po/LINGUAS index 8e50cea0..24504c80 100644 --- a/libvisual-plugins/po/LINGUAS +++ b/libvisual-plugins/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,2 @@ # Set of available languages. -de es_ES es_AR +de es_ES es_AR ka diff --git a/libvisual-plugins/po/ka.po b/libvisual-plugins/po/ka.po new file mode 100644 index 00000000..1271c29c --- /dev/null +++ b/libvisual-plugins/po/ka.po @@ -0,0 +1,513 @@ +# Georgian translation for libvisual-plugins. +# Copyright (C) 2026 libvisual-plugins's authors. +# This file is distributed under the same license as the libvisual-plugins package. +# Ekaterine Papava , 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libvisual-plugins 0.4.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Libvisual/libvisual/issues/\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-21 08:29+0100\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:62 +msgid "" +"Original by: Zinx Verituse , Port by: Dennis Smit " +msgstr "" +"ორიგინალი კოდი: Zinx Verituse , გადმოიტანა: Dennis Smit " +"" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:64 +msgid "Bumpscope visual plugin" +msgstr "ვიზუალური დამატება Bumpscope" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:65 +msgid "This is the libvisual port of the xmms Bumpscope plugin" +msgstr "ეს xmms-ის დამატების, Bumpscope-ის libvisual-ში გადატანაა" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:126 +msgid "The color of the light" +msgstr "სინათლის ფერი" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:132 +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:140 +msgid "The size of the light" +msgstr "სინათლის ზომა" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:148 +msgid "Cycling colors" +msgstr "გადართვა ფერებს შორის" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:149 +msgid "Automatic cycling through colors" +msgstr "ავტომატური გადართვა ფერებს შორის" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:152 +msgid "Moving light" +msgstr "მოძრავი შუქი" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:154 +msgid "" +"Automatic movement of the light, when disabled it's possible to select it " +"using the mouse cursor" +msgstr "" +"სინათლის ავტომატური მოძრაობა, როცა გამორთულია, შესაძლებელია მისი არჩევა " +"თაგუნას კურსორის გამოყენებით" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:158 +msgid "Diamond" +msgstr "ალმასი" + +#: plugins/actor/bumpscope/actor_bumpscope.c:159 +msgid "Diamond shaped light" +msgstr "ალმასის ფორმის შუქი" + +#: plugins/actor/corona/actor_corona.cpp:103 +msgid "Libvisual corona plugin" +msgstr "Libvisual-ის კორონა მოდული" + +#: plugins/actor/corona/actor_corona.cpp:104 +msgid "This plugin adds support for the neat corona plugin" +msgstr "ეს დამატება სუფთა corona დამატების მხარდაჭერას ამატებს" + +#: plugins/actor/gdkpixbuf/actor_gdkpixbuf.c:86 +msgid "GdkPixbuf image loader for libvisual" +msgstr "GdkPixbuf გამოსახულების ჩამტვირთავი libvisual-ისთვის" + +#: plugins/actor/gdkpixbuf/actor_gdkpixbuf.c:87 +msgid "This plugin can be used to show images" +msgstr "ეს დამატება გამოსახულებების საჩვენებლად გამოიყენება" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:345 +msgid "WaveShape: " +msgstr "ტალღისფორმა: " + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:347 +msgid "ColorMap: " +msgstr "ფერთა რუკა: " + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:349 +msgid "DeltaField: " +msgstr "დელტაველი: " + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:353 +msgid "Particles: " +msgstr "ნაწილაკები: " + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:367 +msgid " frames/sec" +msgstr " კადრი/წმ" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:374 +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:381 +msgid "Amplitude scale: " +msgstr "ამპლიტუდის მასშტაბი: " + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:388 +msgid "Particles ON" +msgstr "ნაწილაკები ჩართულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:390 +msgid "Particles OFF" +msgstr "ნაწილაკები გამორთულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:404 +msgid "Number s steps: " +msgstr "რიცხვის ნაბიჯები: " + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:412 +msgid "Show names ON" +msgstr "სახელების ჩვენება ჩართულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:414 +msgid "Show names OFF" +msgstr "სახელების ჩვენება გამორთულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:420 +msgid "Normalize ON" +msgstr "ნორმალიზაცია ჩართულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:422 +msgid "Normalize OFF" +msgstr "ნორმალიზაცია გამორთულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:435 +msgid "Loading DeltaField: " +msgstr "დელტაველის ჩატვირთვა: " + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:446 +msgid "DeltaField slideshow ON" +msgstr "დელტაველის სლაიდშოუ ჩართულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:449 +msgid "DeltaField slideshow OFF" +msgstr "დელტაველის სლაიდშოუ გამორთულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:457 +msgid "All slideshows ON" +msgstr "ყველა სლაიდშოუ ჩართულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:464 +msgid "All slideshows OFF" +msgstr "ყველა სლაიდშოუ გამორთულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:483 +msgid "ColorMap slideshow ON" +msgstr "ფერების რუკის სლაიდშოუ ჩართულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:486 +msgid "ColorMap slideshow OFF" +msgstr "ფერების რუკის სლაიდშოუ გამორთულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:504 +msgid "WaveShape slideshow ON" +msgstr "ტალღისფორმის სლაიდშოუ ჩართულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:507 +msgid "WaveShape slideshow OFF" +msgstr "ტალღისფორმის სლაიდშოუ გამორთულია" + +#: plugins/actor/G-Force/GForceCommon/G-Force.cpp:552 +msgid "State stored." +msgstr "მდგომარეობა შენახულია." + +#: plugins/actor/G-Force/unix/libvisual/actor_gforce.cpp:87 +msgid "Libvisual G-Force plugin" +msgstr "Libvisual-ის დამატება G-Force" + +#: plugins/actor/G-Force/unix/libvisual/actor_gforce.cpp:88 +msgid "" +"This plugin is a port of the well known G-Force winamp plugin, based on an " +"old unix port" +msgstr "" +"ეს დამატება ცნობილი Winamp-ის დამატებაზე G-Force არის დაფუძნებული, ძველ Unix-" +"ის პორტზე" + +#: plugins/actor/infinite/lv_infinite.c:60 +msgid "" +"Original by: Julien Carme , Port by: Dennis Smit " +"" +msgstr "" +"ორიგინალი კოდი: Julien Carme , გადმოიტანა: Dennis Smit " +"" + +#: plugins/actor/infinite/lv_infinite.c:62 +msgid "Infinite visual plugin" +msgstr "ვიზუალური დმაატება Infinite" + +#: plugins/actor/infinite/lv_infinite.c:63 +msgid "This is the libvisual plugin for the infinite visual" +msgstr "ეს არის libvisual-ის დამატება infinite ვიზუალიზაციისთვის" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:62 +msgid "" +"Original by: Christopher Wilson , Port by: Dennis Smit " +"" +msgstr "" +"ორიგინალი კოდი: Christopher Wilson , გადმოიტანა: Dennis Smit " +"" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:64 +msgid "jakdaw visual plugin" +msgstr "ვიზუალური დამატება jakdaw" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:65 +msgid "This is the libvisual port of the xmms Jakdaw plugin" +msgstr "ეს არის xmms Jakdaw დამატების გადატანა libvisual-ზე" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:151 +msgid "Blur mode:" +msgstr "დაბინდვის რეჟიმი:" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:152 +msgid "Plotter color:" +msgstr "პლოტერის ფერი:" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:153 +msgid "Plotter type:" +msgstr "პლოტერის ტიპი:" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:156 +msgid "The method of blurring" +msgstr "დაბინდვის მეთოდი" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:161 +msgid "The color of the plotter" +msgstr "პლოტერის ფერი" + +#: plugins/actor/jakdaw/actor_jakdaw.c:166 +msgid "The plotter's shape" +msgstr "პლოტერის ფორმა" + +#: plugins/actor/JESS/jess.c:72 +msgid "" +"Original by: Remi Arquier , Port by: Dennis Smit " +"" +msgstr "" +"ორიგინალი კოდი: Remi Arquier , გადმოიტანა: Dennis Smit " +"" + +#: plugins/actor/JESS/jess.c:74 +msgid "Jess visual plugin" +msgstr "ვიზუალური დამატება Jess" + +#: plugins/actor/JESS/jess.c:75 +msgid "This is the libvisual plugin for the jess visual" +msgstr "ეს არის libvisual-ის დამატება jess ვიზუალიზაციისთვის" + +#: plugins/actor/JESS/jess.c:104 plugins/actor/JESS/jess.c:162 +#: plugins/actor/JESS/jess.c:234 plugins/actor/JESS/jess.c:295 +msgid "The given plugin doesn't have private info" +msgstr "მოცემულ დამატებას პირადი ინფორმაცია არ აქვს" + +#: plugins/actor/JESS/jess.c:318 +msgid "The given plugin doesn't have priv info" +msgstr "მოცემულ დამატებას პირადი ინფორმაცია არ აქვს" + +#: plugins/actor/lv_analyzer/actor_lv_analyzer.c:68 +msgid "Dennis Smit " +msgstr "დენის სმიტი " + +#: plugins/actor/lv_analyzer/actor_lv_analyzer.c:70 +msgid "Libvisual analyzer plugin" +msgstr "Libvisual-ის ანალიზატორის დამატება" + +#: plugins/actor/lv_analyzer/actor_lv_analyzer.c:71 +msgid "A nice simple spectrum analyzer plugin." +msgstr "სპექტრის ანალიზატორის მარტივი და კარგი დამატება." + +#: plugins/actor/lv_gltest/actor_lv_gltest.c:105 +msgid "" +"Original by: Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson and 4Front " +"Technologies, Port by: Dennis Smit " +msgstr "" +"ორიგინალი კოდი: Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson და " +"4Front Technologies, გადმოიტანა: Dennis Smit " + +#: plugins/actor/lv_gltest/actor_lv_gltest.c:107 +msgid "Libvisual GL analyzer plugin" +msgstr "Libvisual GL ანალიზატორი დამატება" + +#: plugins/actor/lv_gltest/actor_lv_gltest.c:108 +msgid "This plugin shows an openGL bar analyzer like the xmms one" +msgstr "ეს დამატება აჩვენებს openGL ზოლოვან ანალიზატორს, xmms-ის მსგავსს" + +#: plugins/actor/lv_gltest/actor_lv_gltest.c:154 +msgid "Transparent bars" +msgstr "გამჭვირვალე ზოლები" + +#: plugins/actor/lv_scope/actor_lv_scope.c:68 +msgid "Libvisual scope plugin" +msgstr "Libvisual scope დამატება" + +#: plugins/actor/lv_scope/actor_lv_scope.c:69 +msgid "This is a test plugin that'll display a simple scope" +msgstr "ეს არის სატესტო დამატება, რომელიც აჩვენებს მარტივ ოსცილოგრამას" + +#: plugins/actor/madspin/madspin.c:102 +msgid "" +"Original by: Andrew Birck , Port by: Dennis Smit " +msgstr "" +"ორიგინალი კოდი: Andrew Birck , გადმოიტანა: Dennis Smit " +"" + +#: plugins/actor/madspin/madspin.c:104 +msgid "Libvisual madspin plugin" +msgstr "Libvisual-ის დამატება madspin" + +#: plugins/actor/madspin/madspin.c:105 +msgid "This plugin shows a nifty visual effect using openGL" +msgstr "ეს დამატება აჩვენებს ეფექტურ ვიზუალურ ეფექტს openGL-ის გამოყენებით" + +#: plugins/actor/madspin/madspin.c:169 +msgid "Number of stars:" +msgstr "ვარსკვლავების რაოდენობა:" + +#: plugins/actor/madspin/madspin.c:170 +msgid "Speed:" +msgstr "სიჩქარე:" + +#: plugins/actor/pseudotoad_flower/actor_flower.c:91 +msgid "" +"Original by: Antti Silvast , Port by: Dennis Smit " +msgstr "" +"ორიგინალი კოდი: Antti Silvast , გადმოიტანა: Dennis Smit " +"" + +#: plugins/actor/pseudotoad_flower/actor_flower.c:93 +msgid "Libvisual yellow rose of texas port" +msgstr "Libvisual ტეხასის პორტის ყვითელი ვარდი" + +#: plugins/actor/pseudotoad_flower/actor_flower.c:94 +msgid "This renders an awesome responsive flower" +msgstr "ეს გამოსახავს საოცარ ადაპტირებად ყვავილს" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:75 +msgid "ALSA capture plugin" +msgstr "ALSA-დან ჩაწერის დამატება" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:76 +msgid "Use this plugin to capture PCM data from the ALSA record device" +msgstr "" +"გამოიყენეთ ეს დამატება PCM მონაცემების ჩასაწერად ALSA-ის ჩამწერი " +"მოწყობილობიდან" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:114 +#, c-format +msgid "Record open error: %s" +msgstr "ჩაწერის გახსნის შეცდომა: %s" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:123 +msgid "Cannot configure this PCM device" +msgstr "ამ PCM მოწყობილობის მორგება შეუძლებელია" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:130 +msgid "Error setting access" +msgstr "წვდომის დაყენების შეცდომა" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:142 +msgid "Error setting format" +msgstr "ფორმატის დაყენების შეცდომა" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:151 +msgid "Error setting rate" +msgstr "სიხშირის დაყენების შეცდომა" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:157 +#, c-format +msgid "" +"The rate %d Hz is not supported by your hardware.\n" +"==> Using %d Hz instead" +msgstr "" +"%d ჰერცის სიხშირის მხარდაჭერა თქვენს აპარატურას არ აქვს.\n" +"==> სამაგიეროდ გამოიყენება %d ჰერცი" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:165 +msgid "Error setting channels" +msgstr "არხების დაყენების შეცდომა" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:172 +msgid "Error setting period time" +msgstr "პერიოდის დროის დაყენების შეცდომა" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:179 +msgid "Error setting buffer time" +msgstr "ბუფერის დროის დაყენების შეცდომა" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:186 +msgid "Error setting HW params" +msgstr "აპარატურის პარამეტრების დაყენების შეცდომა" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:192 plugins/input/alsa/input_alsa.c:268 +msgid "Failed to prepare interface" +msgstr "ინტერფეისის მომზადება ჩავარდა" + +#: plugins/input/alsa/input_alsa.c:264 +msgid "ALSA: Buffer Overrun" +msgstr "ALSA: ბუფერის გადავსება" + +#: plugins/input/debug/input_debug.c:54 +msgid "debug input plugin" +msgstr "შეყვანის დამატების გამართვა" + +#: plugins/input/debug/input_debug.c:55 +msgid "this will generate random PCM data for debugging purposes" +msgstr "ეს დააგენერირებს შემთხვევით PCM მონაცემებს გამართვის მიზნით" + +#: plugins/input/jack/input_jack.c:72 +msgid "Jackit capture plugin" +msgstr "ჩაწერის დამატება Jackit" + +#: plugins/input/jack/input_jack.c:73 +msgid "Use this plugin to capture PCM data from the jackd daemon" +msgstr "გამოიყენეთ ეს დამატება PCM მონაცემების ჩასაწერად jackd დემონიდან" + +#: plugins/input/jack/input_jack.c:102 +msgid "Libvisual jackit capture" +msgstr "Libvisual jackit-ით ჩაწერა" + +#: plugins/input/jack/input_jack.c:103 +msgid "jack server probably not running" +msgstr "jack სერვერი, ალბათ, გაშვებული არაა" + +#: plugins/input/jack/input_jack.c:113 +msgid "Cannot activate the jack client" +msgstr "JACK-ის კლიენტის გააქტიურება შეუძლებელია" + +#: plugins/input/jack/input_jack.c:119 +msgid "Cannot find any physical capture ports" +msgstr "ფიზიკური ჩაწერის პორტები აღმოჩენილი არაა" + +#: plugins/input/jack/input_jack.c:125 +msgid "Cannot connect input ports" +msgstr "შეყვანის პორტების დაკავშირება შეუძლებელია" + +#: plugins/input/jack/input_jack.c:169 +msgid "The jack server seems to have shutdown" +msgstr "როგორც ჩანს, JACK-ის სერვერი გამორთულია" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:96 +msgid "Use data exported from MPlayer" +msgstr "MPlayer-დან გამოტანილი მონაცემების გამოყენება" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:97 +msgid "This plugin uses data exported from 'mplayer -af export'" +msgstr "ეს დამატება იყენებს 'mplayer -af export'-იდან გამოტანილ მონაცემებს" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:153 +#, c-format +msgid "Could not open file '%s': %s" +msgstr "გახსნის შეცდომა ფაილისთვის '%s': %s" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:164 +msgid "No audio channel available" +msgstr "აუდიო არხები ხელმისაწვდომი არაა" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:172 +#, c-format +msgid "" +"Data in wrong format. It should be 2 channels with 512 16bit samples. There " +"are %d channels %d 16bit samples in it (buffer is %d bytes)" +msgstr "" +"მონაცემები არასწორ ფორმატშია. ის უნდა შედგებოდეს 2 არხისგან 512 16-ბიტიანი " +"სემპლით. მასში არის %d არხი და %d 16-ბიტიანი სემპლი (ბუფერი %d ბაიტია)" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:189 +#, c-format +msgid "Could not mremap() area from file '%s' (%p from %zu to %zu bytes): %s" +msgstr "არეს mremap() შეუძლებელია ფაილიდან '%s' (%p %zu-დან %zu ბაიტამდე): %s" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:229 +#, c-format +msgid "Could not close file descriptor %d: %s" +msgstr "დახურვის შეცდომა ფაილის დესკრიპტორისთვის %d: %s" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:237 +#, c-format +msgid "Wrong file descriptor %d" +msgstr "არასწორი ფაილის დესკრიპტორი %d" + +#: plugins/input/mplayer/input_mplayer.c:245 +#, c-format +msgid "Could not munmap() area %p+%d. %s" +msgstr "munmap() შეუძლებელია არესთვის %p+%d. %s" + +#: plugins/input/portaudio/input_portaudio.c:61 +msgid "PortAudio capture plugin" +msgstr "PortAudio-დან ჩაწერის დამატება" + +#: plugins/input/portaudio/input_portaudio.c:62 +msgid "Use this plugin to capture PCM data from the PortAudio record device" +msgstr "" +"გამოიყენეთ ეს დამატება PCM მონაცემების ჩასაწერად PortAudio-ის ჩამწერი " +"მოწყობილობიდან" diff --git a/libvisual/po/LINGUAS b/libvisual/po/LINGUAS index 8e50cea0..24504c80 100644 --- a/libvisual/po/LINGUAS +++ b/libvisual/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,2 @@ # Set of available languages. -de es_ES es_AR +de es_ES es_AR ka diff --git a/libvisual/po/ka.po b/libvisual/po/ka.po new file mode 100644 index 00000000..71898552 --- /dev/null +++ b/libvisual/po/ka.po @@ -0,0 +1,894 @@ +# Georgian translation for libvisual. +# Copyright (C) 2026 libvisual's authors. +# This file is distributed under the same license as the libvisual package. +# Ekaterine Papava , 2026. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libvisual 0.4.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Libvisual/libvisual/issues/\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-20 02:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-21 09:13+0100\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:138 +msgid "Show info for" +msgstr "ინფორმაციის ჩვენება" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:139 +msgid "seconds" +msgstr "წამი" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:140 +msgid "cover art width" +msgstr "ყდის სურათის სიგანე" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:141 +msgid "cover art height" +msgstr "ყდის სურათის სიმაღლე" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:143 +msgid "Show song information" +msgstr "სიმღერის ინფორმაციის ჩვენება" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:147 +msgid "Show song information in plugins" +msgstr "სიმღერის ინფორმაციის ჩვენება დამატებებში" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:287 +msgid "Over initialized" +msgstr "ზედმეტად ინიციალიზაებულია" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:293 +msgid "no progname" +msgstr "პროგრამის სახელის გარეშე" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:297 libvisual/lv_libvisual.c:312 +msgid "Could not set program name" +msgstr "პროგრამის სახელის დაყენება შეუძლებელია" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:299 +msgid "Initialization failed, bad argv, argc" +msgstr "ინიციალიზაცია ჩავარდა. არასწორი argv, argc" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:409 +msgid "Never initialized" +msgstr "ინიციალიზაცია არასდროს მომხდარა" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:419 +#, c-format +msgid "Plugins references list: destroy failed: %s" +msgstr "დამატების მიმართვების სია: განადგურება ჩავარდა: %s" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:423 +#, c-format +msgid "Actor plugins list: destroy failed: %s" +msgstr "მოქმედი დავალებების სია: განადგურება ჩავარდა: %s" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:427 +#, c-format +msgid "Input plugins list: destroy failed: %s" +msgstr "შეყვანის დამატებების სია: განადგურება ჩავარდა: %s" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:431 +#, c-format +msgid "Morph plugins list: destroy failed: %s" +msgstr "მორფინგის დამატებების სია: განადგურება ჩავარდა: %s" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:435 +#, c-format +msgid "Transform plugins list: destroy failed: %s" +msgstr "გადაყვანის დამატებების სია: განადგურება ჩავარდა: %s" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:439 +#, c-format +msgid "Global param container: destroy failed: %s" +msgstr "გლობალური პარამეტრების კონტეინერი: განადგურება ჩავარდა: %s" + +#: libvisual/lv_libvisual.c:443 +#, c-format +msgid "Error during UI destroy: %s" +msgstr "შეცდომა ინტერფეისის განადგურებისას: %s" + +#: libvisual/lv_actor.c:359 libvisual/lv_input.c:183 libvisual/lv_morph.c:183 +#: libvisual/lv_transform.c:184 +msgid "the plugin list is NULL" +msgstr "დამატებების სია ნულოვანია" + +#: libvisual/lv_actor.c:457 libvisual/lv_actor.c:728 +msgid "The given actor does not reference any actor plugin" +msgstr "მოცემული შემსრულებელი არცერთ შემსრულებელ დამატებას არ მიმართავს" + +#: libvisual/lv_actor.c:553 +#, c-format +msgid "run depth %d forced %d\n" +msgstr "შესრულების სიღრმე %d ნაძალადევია %d\n" + +#: libvisual/lv_actor.c:561 +#, c-format +msgid "transpitch1 %d depth %d bpp %d" +msgstr "transpitch1 %d სიღრმე %d bpp %d" + +#: libvisual/lv_actor.c:569 +#, c-format +msgid "transpitch2 %d %d" +msgstr "transpitch2 %d %d" + +#: libvisual/lv_actor.c:572 +#, c-format +msgid "transpitch3 %d" +msgstr "transpitch3 %d" + +#: libvisual/lv_actor.c:586 +#, c-format +msgid "rundepth: %d transpitch %d\n" +msgstr "გაშვებისსიღრმე: %d transpitch %d\n" + +#: libvisual/lv_bin.c:500 +msgid "Switching to Gl mode" +msgstr "გადართვა GI რეჟიმზე" + +#: libvisual/lv_bin.c:511 +msgid "Switching away from Gl mode -- or non Gl switch" +msgstr "გადართვა GI რეჟიმიდან -- არა-GI რეჟიმზე" + +#: libvisual/lv_bin.c:524 +#, c-format +msgid "video depth (from fixate): %d" +msgstr "ვიდეოს სიღრმე (მონტაჟიდან): %d" + +#: libvisual/lv_bin.c:540 +#, c-format +msgid "old depth is higher, video depth %d, depth %d, bin depth %d" +msgstr "" +"ძველი სიღრმე უფრო მაღალია, ვიდეოს სიღრმე %d, სიღრმე %d, ურნის სიღრმე %d" + +#: libvisual/lv_bin.c:552 +#, c-format +msgid "new depth is higher, or equal: video depth %d, depth %d bin depth %d" +msgstr "" +"ახალი სიღრმე უფრო მაღალი, ან ტოლია: ვიდეოს სიღრმე %d, სიღრმე %d, ურნის " +"სიღრმე %d" + +#: libvisual/lv_bin.c:571 +#, c-format +msgid "Switching from Gl TO framebuffer for real, framebuffer depth: %d" +msgstr "GI-დან Framebuffer-ზე მართლა გადართვა. Framebuffer-ის სიღრმე: %d" + +#: libvisual/lv_bin.c:574 +#, c-format +msgid "Target depth selected: %d" +msgstr "არჩეული სამიზნე სიღრმე: %d" + +#: libvisual/lv_bin.c:577 +#, c-format +msgid "Switch to new pitch: %d" +msgstr "გადართვა ახალ ტონზე: %d" + +#: libvisual/lv_bin.c:586 +#, c-format +msgid "video pitch of that what connects to the new actor %d" +msgstr "ვიდეოს ტონი, რაც უკავშირდება ახალ შემსრულებელს %d" + +#: libvisual/lv_bin.c:592 +msgid "switching... ******************************************" +msgstr "გადართვა... ******************************************" + +#: libvisual/lv_bin.c:595 +msgid "end switch actor by name function ******************" +msgstr "შემსრულებლის გადართვის დასრულება სახელის ფუნქციით ******************" + +#: libvisual/lv_bin.c:618 +#, c-format +msgid "depth of the main actor: %d" +msgstr "მთავარი შემსრულებლის სიღრმე: %d" + +#: libvisual/lv_bin.c:740 +msgid "negotiate without event" +msgstr "ქმედება მოვლენის გარეშე" + +#: libvisual/lv_bin.c:742 +msgid "end negotiate without event" +msgstr "ქმედების დასრულება მოვლენის გარეშე" + +#: libvisual/lv_bmp.c:125 libvisual/lv_bmp.c:229 +msgid "Bitmap data is not complete" +msgstr "Bitmap მონაცემები სრული არაა" + +#: libvisual/lv_bmp.c:280 +#, c-format +msgid "Bitmap file not found: %s" +msgstr "Bitmap ფაილი აღმოჩენილი არაა: %s" + +#: libvisual/lv_bmp.c:287 +msgid "Not a bitmap file" +msgstr "არ წარმოდგენს bitmap ფაილს" + +#: libvisual/lv_bmp.c:352 +msgid "Only bitmaps with 1, 4, 8 or 24 bits per pixel are supported" +msgstr "მხარდაჭერილია, მხოლოდ, 1, 4, 8, ან 18-ბიტიანი რასტრული გამოსახულებები" + +#: libvisual/lv_bmp.c:358 +msgid "Bitmap uses an invalid or unsupported compression scheme" +msgstr "" +"რასტრული გამოსახულება არასწორ, ან მხარდაუჭერელ შეკუმშვის სქემას იყენებს" + +#: libvisual/lv_config.c:137 +msgid "" +"The config registry file format is of an obsolete file format, won't load it" +msgstr "კონფიგურაციის რეესტრის ფაილის ფორმატი მოძველებულია. ის არ ჩაიტვირთება" + +#: libvisual/lv_config.c:173 +msgid "Broken config registry, won't load" +msgstr "გაფუჭებული კონფიგურაციის რეგისტრი. ჩატვირთვა არ მოხდება" + +#: libvisual/lv_error.c:39 +msgid "There was no error" +msgstr "შეცდომა აღმოჩენილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:41 +msgid "General error occurred" +msgstr "აღმოჩენილია ზოგადი შეცდომა" + +#: libvisual/lv_error.c:42 +msgid "General NULL pointer error" +msgstr "ზოგადი NULL მაჩვენებლის შეცდომა" + +#: libvisual/lv_error.c:43 +msgid "An impossible event occurred" +msgstr "მოხდა შეუძლებელი მოვლენა" + +#: libvisual/lv_error.c:45 +msgid "VisActor is NULL" +msgstr "VisActor არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:46 +msgid "VisActor it's video is NULL" +msgstr "VisActor არის ვიდეო არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:47 +msgid "VisActor it's plugin is NULL" +msgstr "VisActor არის დამატება არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:48 +msgid "VisActor failed while trying to forcefully negotiate a GL surface" +msgstr "VisActor-ის შეცდომა GL ზედაპირის ძალით შეთანხმებისას" + +#: libvisual/lv_error.c:50 +msgid "VisAudio is NULL" +msgstr "VisAudio არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:51 +msgid "The VisAudioSamplePool is NULL" +msgstr "VisAudioSamplePool არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:52 +msgid "The VisAudioSamplePoolChannel is NULL" +msgstr "VisAudioSamplePoolChannel არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:53 +msgid "The VisAudioSample is NULL" +msgstr "VisAudioSample არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:55 +msgid "Bitmap is not a bitmap file" +msgstr "Bitmap რასტრული ფაილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:56 +msgid "Bitmap can not be found" +msgstr "Bitmap აღმოჩენილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:57 +msgid "Bitmap is not supported" +msgstr "Bitmap მხარდაჭერილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:58 +msgid "Bitmap is corrupted" +msgstr "Bitmap დაზიანებულია" + +#: libvisual/lv_error.c:60 +msgid "VisBuffer is NULL" +msgstr "VisBuffer არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:61 +msgid "The requested operation on the VisBuffer is out of bounds" +msgstr "VisBuffer-ზე მოთხოვნილი ოპერაცია საზღვრებს მიღმაა" + +#: libvisual/lv_error.c:63 +msgid "The VisCache is NULL" +msgstr "VisCache არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:65 +msgid "VisCollection is NULL" +msgstr "VisCollection არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:66 +msgid "VisCollectionIter is NULL" +msgstr "VisCollectionIter არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:68 +msgid "VisColor is NULL" +msgstr "VisColor არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:70 +msgid "VisConfigRegistry is NULL" +msgstr "VisConfigRegistry არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:71 +msgid "VisConfigRegistrySection is NULL" +msgstr "VisConfigRegistrySection არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:73 +msgid "The code can not run on this architecture" +msgstr "კოდი ამ არქიტექტურაზე არ ეშვება" + +#: libvisual/lv_error.c:74 +msgid "CPU feature is not supported" +msgstr "CPU-ის თვისება მხარდაჭერილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:76 +msgid "Global error handler is NULL" +msgstr "გლობალური შეცდომის დამმუშავებელი არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:78 +msgid "VisEvent is NULL" +msgstr "VisEvent არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:79 +msgid "VisEventQueue is NULL" +msgstr "VisEventQueue არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:81 +msgid "VisFourier is NULL" +msgstr "VisFourier არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:82 +msgid "The VisFourier subsystem is not initialized" +msgstr "ქვესისტემა VisFourier ინიციალიზებული არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:84 +msgid "The native callback for a gl related function is not present." +msgstr "GL-თან დაკავშირებული ფუნქციის საკუთარი უკუგამოძახება არ არსებობს." + +#: libvisual/lv_error.c:86 +msgid "The VisHashlist is NULL" +msgstr "VisHashlist არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:88 +msgid "VisHashmap is NULL" +msgstr "VisHashmap არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:89 +msgid "Key is not in hashmap" +msgstr "გასაღები ჰეშების რუკაში არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:90 +msgid "Key type is not valid" +msgstr "გასაღების ტიპი არასწორია" + +#: libvisual/lv_error.c:92 +msgid "VisInput is NULL" +msgstr "VisInput არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:93 +msgid "VisInput it's plugin is NULL" +msgstr "VisInput არის დამატება არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:95 +msgid "No paths were given to seek for plugins" +msgstr "დამატებების მოსაძებნად ბილიკები მოცემული არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:96 +msgid "Libvisual is already initialized" +msgstr "Libvisual უკვე ინიციალიზებულია" + +#: libvisual/lv_error.c:97 +msgid "Libvisual is not initialized" +msgstr "Libvisual ინიციალიზებული არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:98 +msgid "Libvisual has not build a plugin registry" +msgstr "Libvisual-ს დამატებების რეესტრი არ აუგია" + +#: libvisual/lv_error.c:100 +msgid "VisList is NULL" +msgstr "VisList არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:101 +msgid "VisListEntry is NULL" +msgstr "VisListEntry არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:102 +msgid "VisListEntry is invalid" +msgstr "VisListEntry არასწორია" + +#: libvisual/lv_error.c:104 +msgid "Given memory pointer is NULL" +msgstr "მოცემული მეხსიერების მაჩვენებელი არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:106 +msgid "VisMorph is NULL" +msgstr "VisMorph არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:107 +msgid "VisMorph it's plugin is NULL" +msgstr "VisMorph არის დამატება არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:109 +msgid "The scheduler related call wasn't successful." +msgstr "გეგმასთან დაკავშირებული გამოძახება წარმატებული არ იყო." + +#: libvisual/lv_error.c:110 +msgid "Scheduler operations are not supported on the platform." +msgstr "მგეგმავის ოპერაციები ამ პლატფორმაზე მხარდაჭერილი არაა." + +#: libvisual/lv_error.c:112 +msgid "VisPalette is NULL" +msgstr "VisPalette არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:113 +msgid "VisPalette it's size conflicts" +msgstr "VisPalette-ის ზომის კონფლიქტი" + +#: libvisual/lv_error.c:115 +msgid "VisParamEntry is NULL" +msgstr "VisParamEntry არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:116 +msgid "VisParamContainer is NULL" +msgstr "VisParamContainer არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:117 +msgid "VisParamEntry not found in VisParamContainer" +msgstr "VisParamContainer-ში VisParamEntry აღმოჩენილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:118 +msgid "VisParamEntry it's change notify callback is NULL" +msgstr "VisParamEntry-ის ცვლილების გაფრთხილების უკუგამოძახება არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:119 +msgid "VisParamEntry contains too many change notify callbacks" +msgstr "" +"VisParamEntry მეტისმეტად ბევრ ცვლილების გაფრთხილების უკუგამოძახებას შეიცავს" + +#: libvisual/lv_error.c:120 +msgid "VisParamEntry is of invalid type" +msgstr "VisParamEntry-ის ტიპი არასწორია" + +#: libvisual/lv_error.c:122 +msgid "VisPluginData is NULL" +msgstr "VisPluginData არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:123 +msgid "VisPluginInfo is NULL" +msgstr "VisPluginInfo არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:124 +msgid "VisPluginRef is NULL" +msgstr "VisPluginRef არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:125 +msgid "VisPluginEnvironElement is NULL" +msgstr "VisPluginEnvironElement არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:126 +msgid "Plugin does not have an event handler" +msgstr "დამატებას მოვლენების დამმუშავებელი არ აქვს" + +#: libvisual/lv_error.c:127 +msgid "Plugin handle is NULL" +msgstr "დამატების დამმუშავებელი არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:128 +msgid "Plugin is already realized" +msgstr "დამატება უკვე რეალიზებულია" + +#: libvisual/lv_error.c:129 +msgid "Plugin list can not be found in memory" +msgstr "მეხსიერებაში დამატებების სია აღმოჩენილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:131 +msgid "VisRandomContext is NULL" +msgstr "VisRandomContext არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:133 +msgid "VisRectangle is NULL" +msgstr "VisRectangle არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:134 +msgid "The VisRectangle operation is out of bounds" +msgstr "ოპერაცია VisRectangle საზღვრებს მიღმაა" + +#: libvisual/lv_error.c:136 +msgid "The VisRingBuffer is NULL" +msgstr "VisRingBuffer არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:137 +msgid "The VisRingBufferEntry is NULL" +msgstr "VisRingBufferEntry არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:138 +msgid "The VisRingBufferDataFunc data provider function callback is NULL" +msgstr "" +"VisRingBufferDataFunc-ის მონაცემების მომწოდებლის ფუნქციის უკუგამოძახება NULL-" +"ის ტოლია" + +#: libvisual/lv_error.c:140 +msgid "VisSongInfo is NULL" +msgstr "VisSongInfo არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:142 +msgid "VisThread is NULL" +msgstr "VisThread არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:143 +msgid "The VisThread subsystem is not initialized" +msgstr "ქვესისტემა VisThread ინიციალიზებული არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:144 +msgid "The VisThread subsystem couldn't find any threading model to use" +msgstr "ქვესისტემამ VisThread გამოსაყენებლად ნაკადების მოდელი ვერ იპოვა" + +#: libvisual/lv_error.c:145 +msgid "The VisThread subsystem is not enabled" +msgstr "ქვესისტემა VisThread ჩართული არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:147 +msgid "VisMutex is NULL" +msgstr "VisMutex არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:148 +msgid "VisMutex lock failed" +msgstr "VisMutex-ის ჩაკეტვა ჩავარდა" + +#: libvisual/lv_error.c:149 +msgid "VisMutex trylock failed" +msgstr "VisMutex-ის ჩაკეტვის მცდელობა ჩავარდა" + +#: libvisual/lv_error.c:150 +msgid "VisMutex unlock failed" +msgstr "VisMutex-ის განბლოკვა ჩავარდა" + +#: libvisual/lv_error.c:152 +msgid "VisTransform is NULL" +msgstr "VisTransform არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:153 +msgid "The VisTransform negotiate with the target VisVideo failed" +msgstr "VisTransform-ის შენთხმება სამიზნე VisVideo-ზე ჩავარდა" + +#: libvisual/lv_error.c:154 +msgid "The VisTransform it's plugin is NULL" +msgstr "დამატება VisTransform არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:155 +msgid "The VisTransform it's video is NULL" +msgstr "VisTransform-ის ვიდეო არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:156 +msgid "The VisTransform it's palette is NULL" +msgstr "VisTransform-ის პალიტრა არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:158 +msgid "VisObject destruction failed" +msgstr "VisObject-ის განადგურება ჩავარდა" + +#: libvisual/lv_error.c:159 +msgid "VisObject is NULL" +msgstr "VisObject არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:160 +msgid "VisObject is not allocated" +msgstr "VisObject გამოყოფილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:162 +msgid "VisTime is NULL" +msgstr "VisTime არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:163 +msgid "visual_time_usleep() is not supported" +msgstr "visual_time_usleep() მხარდაჭერილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:164 +msgid "VisTimer is NULL" +msgstr "VisTimer არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:166 +msgid "VisUIWidget is NULL" +msgstr "VisUIWidget არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:167 +msgid "VisUIContainer is NULL" +msgstr "VisUIContainer არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:168 +msgid "VisUIBox is NULL" +msgstr "VisUIBox არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:169 +msgid "VisUITable is NULL" +msgstr "VisUITable არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:170 +msgid "VisUINotebook is NULL" +msgstr "VisUINotebook არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:171 +msgid "VisUIFrame is NULL" +msgstr "VisUIFrame არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:172 +msgid "VisUILabel is NULL" +msgstr "VisUILabel არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:173 +msgid "VisUIImage is NULL" +msgstr "VisUIImage არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:174 +msgid "VisUISeparator is NULL" +msgstr "VisUISeparator არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:175 +msgid "VisUIMutator is NULL" +msgstr "VisUIMutator არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:176 +msgid "VisUIRange is NULL" +msgstr "VisUIRange არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:177 +msgid "VisUIEntry is NULL" +msgstr "VisUIEntry არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:178 +msgid "VisUISlider is NULL" +msgstr "VisUISlider არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:179 +msgid "VisUINumeric is NULL" +msgstr "VisUINumeric არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:180 +msgid "VisUIColor is NULL" +msgstr "VisUIColor არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:181 +msgid "VisUIChoice is NULL" +msgstr "VisUIChoice არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:182 +msgid "VisUIPopup is NULL" +msgstr "VisUIPopup არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:183 +msgid "VisUIList is NULL" +msgstr "VisUIList არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:184 +msgid "VisUIRadio is NULL" +msgstr "VisUIRadio არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:185 +msgid "VisUICheckbox is NULL" +msgstr "VisUICheckbox არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:186 +msgid "VisUIChoiceEntry is NULL" +msgstr "VisUIChoiceEntry არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:187 +msgid "No choice in VisUIChoice is activated" +msgstr "VisUIChoice-ში არჩევანი არ გააქტიურებულა" + +#: libvisual/lv_error.c:189 +msgid "The VisVideoAttributeOptions is NULL." +msgstr "VisVideoAttributeOptions არის NULL." + +#: libvisual/lv_error.c:190 +msgid "VisVideo is NULL" +msgstr "VisVideo არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:191 +msgid "VisVideo has allocated pixel buffer" +msgstr "VisVideo-ს აქვს გამოყოფილი პიქსელის ბუფერი" + +#: libvisual/lv_error.c:192 +msgid "VisVideo has no VisBuffer object" +msgstr "VisVideo-ს ობიექტი VisBuffer არ აქვს" + +#: libvisual/lv_error.c:193 +msgid "VisVideo it's pixel buffer is NULL" +msgstr "VisVideo-ის პიქსელის ბუფერი არის NULL" + +#: libvisual/lv_error.c:194 +msgid "VisVideo it's pixel buffer is not allocated" +msgstr "VisVideo-ის პიქსელის ბუფერი გამოყოფილი არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:195 +msgid "VisVideo has pixel buffer" +msgstr "VisVideo-ს აქვს პიქსელის ბუფერი" + +#: libvisual/lv_error.c:196 +msgid "VisVideo is of invalid bytes per pixel" +msgstr "VisVideo-ს არასწორი ბაიტები აქვს თითოეული პიქსელისთვის" + +#: libvisual/lv_error.c:197 +msgid "VisVideo is of invalid depth" +msgstr "VisVideo არასწორი სიღრმითაა" + +#: libvisual/lv_error.c:198 +msgid "Invalid scale method given" +msgstr "მოცემული მასშტაბის მეთოდი არასწორია" + +#: libvisual/lv_error.c:199 +msgid "Invalid rotate degrees given" +msgstr "მოცემული ბრუნვის კუთხე არასწორია" + +#: libvisual/lv_error.c:200 +msgid "Given coordinates are out of bounds" +msgstr "მოცემული კოორდინატები საზღვრებს მიღმაა" + +#: libvisual/lv_error.c:201 +msgid "Given VisVideos are not identical" +msgstr "მოცემული VisVideos-ები იდენტური არაა" + +#: libvisual/lv_error.c:202 +msgid "VisVideo is not depth transformed as requested" +msgstr "VisVideo არ გარდაქმნილა მოთხოვნის მიუხედავად" + +#: libvisual/lv_error.c:265 +msgid "The error value given to visual_error_to_string() is invalid" +msgstr "visual_error_to_string()-ზე გადაცემული შეცდომის მნიშვნელობა არასწორია" + +#: libvisual/lv_event.c:266 +msgid "Cannot create a new VisEvent structure" +msgstr "VisEvent-ის ახალი სტრუქტურის შექმნა შეუძლებელია" + +#: libvisual/lv_mem.c:134 +msgid "Cannot get %" +msgstr "%s-ის მიღება შეუშლებელია" + +#: libvisual/lv_morph.c:429 libvisual/lv_morph.c:468 +msgid "The given morph does not reference any plugin" +msgstr "მოცემული მორფი არცერთ დამატებაზე არ მიუთითებს" + +#: libvisual/lv_param.c:568 libvisual/lv_param.c:632 +msgid "param type is not valid" +msgstr "პარამეტრის ტიპი არასწორია" + +#: libvisual/lv_param.c:904 +msgid "Requesting string from a non string param" +msgstr "სტრიქონის მოთხოვნა არასტრიქონი პარამეტრიდან" + +#: libvisual/lv_param.c:924 +msgid "Requesting integer from a non integer param" +msgstr "მთელი რიცხვის მოთხოვნა არა მთელი რიცხვი პარამეტრიდან" + +#: libvisual/lv_param.c:941 +msgid "Requesting float from a non float param" +msgstr "მცურავმძიმიანი რიცხვის მოთხოვნა არამცურავმძიმიანი პარამეტრიდან" + +#: libvisual/lv_param.c:958 +msgid "Requesting double from a non double param" +msgstr "ორმაგი რიცხვის მოთხოვნა არაორმაგი პარამეტრიდან" + +#: libvisual/lv_param.c:978 +msgid "Requesting color from a non color param" +msgstr "ფერის მოთხოვნა პარამეტრიდან, რომელიც ფერი არაა" + +#: libvisual/lv_param.c:999 +msgid "Requested palette from a non palette param\n" +msgstr "პალიტრის მოთხოვნა პარამეტრიდან, რომელიც პალიტრა არაა\n" + +#: libvisual/lv_param.c:1019 +msgid "Requested object from a non object param\n" +msgstr "ობიექტის მოთხოვნა პარამეტრიდან, რომელიც ობიექტი არაა\n" + +#: libvisual/lv_plugin.c:101 +#, c-format +msgid "A plugin reference with %d instances has been destroyed." +msgstr "დამატების მიმართვა %d გაშვებული ასლით განადგურდა." + +#: libvisual/lv_plugin.c:432 +msgid "Cannot create a new list" +msgstr "ახალი სიის შექმნა შეუძლებელია" + +#: libvisual/lv_plugin.c:649 +msgid "Tried unloading a plugin that never has been loaded." +msgstr "დამატების გამოტვირთვის მცდელობა, მაგრამ ის არ ჩატვირთულა." + +#: libvisual/lv_plugin.c:709 +#, c-format +msgid "" +"Cannot load plugin %s, the plugin is already loaded and is not reentrant." +msgstr "" +"დამატების %s ჩატვირთვა შეუძლებელია. დამატება უკვე ჩატვირთულია და მეორედ ვერ " +"ჩაიტვირთება." + +#: libvisual/lv_plugin.c:725 libvisual/lv_plugin.c:842 +#, c-format +msgid "Cannot load plugin: %s" +msgstr "დამატების ჩატვირთვა შეუძლებელია: %s" + +#: libvisual/lv_plugin.c:742 libvisual/lv_plugin.c:879 +#, c-format +msgid "Cannot initialize plugin: %s" +msgstr "დამატების ინიციალიზაცია შეუძლებელია: %s" + +#: libvisual/lv_plugin.c:753 +msgid "Cannot get plugin info while loading." +msgstr "ჩატვირთვისას დამატების შესახებ ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია." + +#: libvisual/lv_plugin.c:855 +#, c-format +msgid "Plugin %s is not compatible with version %s of libvisual" +msgstr "დამატება %s libvisual-ის ვერსიასთან %s თავსებადი არაა" + +#: libvisual/lv_plugin.c:890 +msgid "Cannot get plugin info" +msgstr "დამატების შესახებ ინფორმაციის მღება შეუძლებელია" + +#: libvisual/lv_plugin.c:946 +#, c-format +msgid "Failed to add the %s directory to the plugin registry" +msgstr "%s საქაღალდის დამატების შეცდომა დამატებების რეესტრში" + +#: libvisual/lv_thread.c:277 +msgid "" +"Tried freeing thread memory while threading is not supported, simply freeing " +"mem" +msgstr "" +"ნაკადების გამოყენებისას ნაკადის მეხსიერების გასუფთავების მცდელობა " +"მხარდაჭერილი არაა. უბრალოდ ვათავისუფლებ მეხსიერებას" + +#: libvisual/lv_thread.c:358 +msgid "" +"Tried freeing mutex memory while threading is not supported, simply freeing " +"mem" +msgstr "" +"ნაკადების გამოყენებისას მუტექსის მეხსიერების გასუფთავების მცდელობა " +"მხარდაჭერილი არაა. უბრალოდ ვათავისუფლებ მეხსიერებას" + +#: libvisual/lv_thread.c:478 libvisual/lv_thread.c:707 +msgid "Error while creating thread" +msgstr "ნაკადის შექმნის შეცდომა" + +#: libvisual/lv_thread.c:500 +msgid "Error while joining thread" +msgstr "კანადზე მიერთების შეცდომა" + +#: libvisual/lv_transform.c:400 libvisual/lv_transform.c:436 +msgid "The given transform does not reference any transform plugin" +msgstr "მოცემული გარდაქმნა არცერთ გარდაქმნის დამატებას არ მიმართავს" + +#: libvisual/lv_video.c:288 +msgid "" +"Trying to allocate an screen buffer on a VisVideo structure which points to " +"an external screen buffer" +msgstr "" +"ეკრანის ბუფერის გამოყოფის მცდელობა VisVideo სტრუქტურაზე, რომელიც გარე " +"ეკრანის ბუფერზე მიუთითებს" + +#: libvisual/lv_video.c:447 +msgid "" +"Trying to set a screen buffer on a VisVideo structure which points to an " +"allocated screen buffer" +msgstr "" +"ეკრანის ბუფერის გამოყოფის მცდელობა VisVideo სტრუქტურაზე, რომელიც გამოყოფილი " +"ეკრანის ბუფერზე მიუთითებს" + +#: libvisual/lv_video.c:2775 libvisual/lv_video.c:2922 +msgid "Invalid depth passed to the scaler" +msgstr "მასტაბისთვის გადაცემული სიღრმე არასწორია" + +#: tools/lv-tool/lv-tool.cpp:892 tools/lv-tool/lv-tool.cpp:1073 +msgid "lv-tool" +msgstr "lv-tool"